| Ryouma ni omakase (про перевод, подготовительное) ИТОГО |
[Nov. 25th, 2009|10:01 pm] |
Большое спасибо всем, кто высказался по поводу выбора серии для перевода, за помощь. Выбор из 12 вариантов сократился до 2х, что замечательно. В итоге у меня получилось равное количество баллов за 3+4 и 7 серии (не исключено, что могла где-то и обсчитаться, но оно уже не существенно - пожелания понятны). Чтобы долго не мучиться, я просто кинула монетку. 3+4 - орёл, 7 - решка. Выпала решка.
Так что начинаем с седьмой, где Ёсида-сэнсэй. Единственный момент: поскольку второй переводчик сейчас занят, и очень плотно, приступим, скорее всего, в начале января - конце декабря. А там - как пойдет. |
|
|
| Ryouma ni omakase (про перевод, подготовительное) |
[Nov. 12th, 2009|11:37 pm] |
|
Пока процесс (то есть пока maitai1again еще на стадии просмотра) идёт, появилась мысль начать подготовительные процедуры по переводу. На данном этапе планируется перевести один из эпизодов сериала "Рёма ни омакасэ" (竜馬にお任せ!), 1996г. Информация о сериале: на японском и английском. Не знаю, чем вся эта затея в итоге кончится: полноценными субтитрами, подробным перессказом или вообще ничем - пока надо выбрать серию. Имеется 12 эпизодов: ( Read more... ) |
|
|
| По бакумачным итогам поездки (1) |
[Nov. 1st, 2009|11:19 pm] |
|
Месяц в Японии, та его часть, что не относилась к учебе, получилась "бакумачной" по самое не могу. Лиля, я, к сожалению, мемуары, как ты выразилась, не потяну, посему просто помещу ниже список мест, где удалось побывать - если будут вопросы, отвечу, где смогу. Ну и отсканирую со временем интресные статейки, карты и фото, которые заполучила. ( Read more... )
|
|
|
| Техническое |
[Sep. 16th, 2009|09:49 pm] |
Через полторы недели я убываю в страну изучаемого языка, в Японию то есть. На весь октябрь. Поэтому в ближайший месяц записей здесь не будет. |
|
|
| слона-то я и не приметил |
[Aug. 23rd, 2009|01:20 am] |
Асада Дзиро, гость, что появляется в студии "Поворотных моментов истории" в сюжете про Икэдаю, - автор книги "Мибу Гиси Дэн".
|
|
|
| (no subject) |
[Aug. 21st, 2009|09:06 am] |
"Синсэнгуми Кэппуроку", по сравнению с "Мечом", продвигаются довольно вяло - застряла на двух с половиной новеллах. Но тот рассказ, по которому снято "Табу", я, вроде как, осилила. Несколько моментов сильно порадовали. Прежде всего, нет в оригинале сцены, которая страшно раздражала в фильме - когда во двор синэсновских казарм посреди бела дня вваливается группа неизвестных и безнаказанно наблюдает за тренировками в спортзале. Во-вторых, нет странноватых пассажей о том, что мальчик-бакэмоно был, нате вам пожалуйста - как неожиданно выяснилось в конце фильма, на самом-то деле влюблен в Окиту. Нет и того, что господин замком с какой-то неопределенной целью давал читать всё тому же Оките книжки сомнительного содержания. В общем, фильм и рассказ находятся в разных плоскостях - и к лучшему.
И такой момент позабавил. Хидзиката приказывает Ямадзаки свести Кано в Гион. Разведчик спрашивает: "А деньги-то на экскурсию из отрядной кассы, что ли, брать?" Хидзиката: "Еще чего! Кано из .... (не помню, как там его семья называлась), наверняка, какой-то суммой родственники его снабдили. А твоя часть - вот". И достает мешочек с монетами. Видать, из своих запасов.
|
|
|
| (no subject) |
[Aug. 4th, 2009|10:59 pm] |
|
Недавно мне презентовали долгожданный отзыв на сериал "Синсэнгуми!" (2004). Смотревший проделал громадную работу - двадцать с горкой страниц рукописного текста. Отзыв занятный и забавный.
Под катом выдержка из него - кусочек, посвященный эпизоду с хитокири Каваками Гэнсуем. Я, честно признаюсь, этот момент в сериале не помню совсем, а вот автора текста он заинтересовал, потому как автор - поклонник "Кэнсина" ( в образе Кэнсина есть кое-что от Каваками). Разрешение на перепечатку получено.
( Про Гэнсая Каваками ) |
|
|
| (no subject) |
[Jul. 19th, 2009|08:39 pm] |
В "Синсэнгуми Кэппуроку" вся эта честная братия еще более странная, чем обычно.
С утра пораньше Серидзава устраивает переполох в казармах: по его приказу народ бегает-суетится, выкатывая из сарая пресловутую пушку - сэнсэй готовится к очередному показательному выступлению. Хидзиката вмешиваться даже не пытается - себе дороже. Чуть позже к нему заваливается Окита (а он, как обычно, за всё в курсе) и в числе прочего говорит: - Я вот думаю, Серидзава-сэнсэй - плохой человек. Но вот то, как он действует. Это ж совершенно невообразимое что-то! Посреди бела дня таскать по городу пушку, угрожать. Вот такого Серидзаву я просто обожаю!
Кондо и Хидзиката обсуждают убийство Серидзавы. Кондо: Кстати, Хидзиката-кун, а сколько у нас сейчас в казне? Тосидзо называет сумму. Кондо: Ага, хорошо. Как раз хватит. Хидзиката: На что хватит? Кондо: На похороны.
Кондо беспокоится о том, чтобы будущая погребальная церемония соответствовала статусу будущего покойника. Хидзиката восхищен - как замечательно командир план продумывает, ничего не упускает.
Правда, по части подготовки Окита всё равно на первом месте: он то и дело наведывается к Серидзаве поболтать и между делом вымеряет и запоминает - длину коридора, высоту потолка в комнате, как энгава расположена, где что стоит и т.д. и т.п. Наконец заявляет: "Теперь всё хорошо. Я теперь здесь с закрытыми глазами могу прогуливаться. Но как же всё-таки жалко Серидзаву-сэнсэя". (В свете этого классический ляп, который я недавно сотворила в переводе - "Увидев, что Кондо угрожает опасность, Окита одним ударом зарубил его" - уже не кажется мне таким уж ляпом.) |
|
|
| (no subject) |
[Jul. 15th, 2009|08:45 pm] |
Как и следовало ожидать, попытка с наскока понять китайские субтитры к песне на корейском, используя знание японских кандзи, провалилась. Туда ей и дорога! А песня понравилась, пусть и остается. ( frozen flower )</div> |
|
|
| Сиба Рётаро "Пылай, меч!" 19 |
[Jun. 2nd, 2009|09:08 pm] |
Сиба ничего не пишет о поптыках Хидзикаты вытащить Кондо. И о том, что происходило между арестом и казнью - тоже. Вот ушел Исами из Нагарэямы, а потом, через пару глав (посвященных, главным образом, захвату крепости Уцуномия), очень кратко сообщается о его смерти. Вот и интересно мне - почему так? Сюжет и всё прочее вроде бы позволяет, но, видимо, в авторский замысел не вписалось. |
|
|
| (no subject) |
[Jun. 1st, 2009|07:23 pm] |
ШОС, БРИК....Еще одна аббревиатура подобного сорта, и это будет контрольный выстрел для горожан. Зато яблони цветут. Дух перехватывает - как цветут. |
|
|